Recenzije: Knjiga 10

violetteIsabelle si je česala kodre v deželi, ki je bila samo njena …

Violette Leduc, Therese in Isabelle, Lambda, Založba Škuc, Ljubljana, 2009; prevedla Mateja Seliškar Kenda

Therese in Isabelle sta gimnazijki, ki se silovito zaljubita. V liceju, ki ga je Violette Leduc skrbno sezidala iz kamnov in čustev, med sanjajočimi in učečimi se dekleti, se Isabelle in Therese vsako noč ljubita v svojih majcenih sobicah brez pravih sten ali ključavnic. Njuna ljubezen ju tako prežame, da postane kontekst življenja nepomemben, in res ne zvemo skoraj ničesar o njiju izven erotičnega razmerja; ljubezenski dialog je vse: Znova sva se objeli, druga drugo sva želeli pogoltniti. Olevili sva se svoje družine, sveta, časa, zore. Ampak potem mama Therese izpiše iz šole in se z Isabelle ne vidita nikoli več.

Besedilo je drzen roman o erotiki, poetična zgodba o čutni ljubezni deklet; navdušil vas bo samosvoj in izčiščen slog. Napisala ga je samotna pisateljica, ki je bila nemogoče zaljubljena v Simone de Beauvoir, in je zase dejala, da med njenim življenjem, kakršnega živim, in erotiko knjige zeva prepad. Ni nepomembno omeniti, da je pred nami neokrnjeno besedilo; v času nastanka (1954) je bil roman zavrnjen oziroma cenzuriran, izšel je šele leta 1966, po njenem uspešnem romanu Bastard. Bastard je preveden tudi v slovenščino (Cankarjeva založba, 1967), vendar pa avtorica v leksikonu Cankarjeve založbe Svetovna književnost (1984) ni omenjena! Tako se dela kanon, kajne?

Ocena: ♦♦♦♦♦

Zala Hriberšek

 

lezbijkeProti izbrisu lezbične kulture

Laura Cottingham, Lezbijke smo tako šik … da pravzaprav sploh nismo več lezbijke, prevedla Nataša Velikonja, Založba ŠKUC, Zbirka Vizibilija, 2009

Izraz lezbični šik se je uveljavil v devetdesetih letih, označeval pa naj bi lezbični prodor v medije, filmske reprezentacije, množično kulturo in celo v modo. Končno, so se morda veselili nekateri, češ, ne bo se več treba spraševali, kje so vendar lezbijke, če so že nekateri geji tako vidni in simpatični. A krik po »gejizaciji« lezbijk, ki ga je pogosto slišati iz ust strejtov, le ni bil uslišan. Cottinghamova se v eseju loteva kritike lezbične šik domestifikacije, ki učinkovito poskrbi za pozabo zgodovine lezbištva in tudi feminističnih pridobitev. Manjšine brez zgodovine pač niso nič drugega kot skupine v izginjanju, lezbični šik pa tako ostaja predvsem poskus transformacije lezbištva kot politične in kulturne sile v nenevarne in toplejše vode. Kakor ugotavlja avtorica, se uspešne lezbijke zaradi strahu pred izgubo kariere zvečine še vedno raje odrečejo svoji spolni usmerjenosti, kljub temu pa v javnosti cvetijo in krožijo izmišljene lezbične reprezentacije, s katerimi so se spogledovale in poigravale Madonna, biseksualna igralka Sandra Bernhard ali avtorica komične serije Roseanne, izrazite prototipe psevdolezbičnih in seksualiziranih ženskih likov pa smo srečali zlasti v razvpitem filmu Prvinski nagon. Največkrat gre zgolj za odraz kanonizacije in uporabniške integracije Drugega v ameriški kulturni politiki – pa ne le v ameriški. Namesto uvoda beremo manifest radikalne skupine fierce pussy: »LEZBIČNI ŠIK, MOJA RIT. Jebeš 15 minut slave. Zahtevamo naše civilne pravice. Zdaj.«

Ocena: ♦♦♦♦♦

Suzana Tratnik

 

Tags from the story
Written By
More from Uredništvo

9. večer gejevske in lezbične literature

(posvečen ameriški pesnici, pisateljici,esejistki in aktivistki Adrienne Rich, ki je preminila 27....
Read More

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja